چهره «زن» در آینه صافی صوفی
نویسنده
چکیده مقاله:
در کتب صوفیان بزرگ و عارفان سترگ، بارها مشاهده میکردم که ایشان بمدح و ثنای زنان پرداخته و آنان را ستوده اند و از زنهای نامداری چونان «لیلی، سعاد، سلمی، شیرین، زینب لبنب و غیره» نام برده ااند. و یا می دیدم که ضمیر تأنیث در اشعار عربی یا ملمّعات خویش بکار برده اند. بیاد دارم که یکی از استادانم قصیدۀ ابن فارض را تدریس می فرمود، با شگفتگی تمام می گفت: چرا در این اشعار عرفانی همۀ ضمایر مؤنث آورده شده در حالی که همگان می دانیم که مقصود از مخاطب آنها یا ذات حق است یا مظهر اتم اسم الله الاعظم یعنی حقیقت محمدیه. چرا ممدوح خود را معشوقه نامیده و با ضمیر تأنیث او را مخاطب خود قرار داده اند. طبیعی است که برای هر دانشجو و حتّی استاد توّهم آور باشد. این بنده چیزهای مختصر در این باب در برخی از کتب و شروح اقوال صوفیه می دیدم لیکن در صمیم دل قانع نمی شدم. تا سرانجام، زمانی که در کشور اردن بودم، با منابع و ماخذ اصیل برخی از صوفیان بزبان عربی بیشتر آشنا گردیدم و فرصت مطالعه یافتم و آخر کار در حاقّ نفسم قانع گشتم و به رمز سخنان آنان تا حدّی آگاه شدم.
منابع مشابه
چهره سیستان در آینه باورها و اساطیر زرتشتی
در متون دینی ایران باستان و به ویژه در ادبیات زرتشتی، دیار سیستان اهمیت شایانی یافته و بارها از این منطقه و مکانهای اساطیری، تاریخی، جغرافیایی و یا افراد مرتبط با آن سخن به میان رفته است. با عنایت به اهمیت این موضوع و نبود پژوهشی جامع در این باره، در مقالة حاضر با روشی توصیفی ـ تحلیلی، رد پاهای دینی و اساطیری سرزمین سیستان در دین زرتشتی بررسی میشود. نتایج به دست آمده از این پژوهش نشان میدهد ...
متن کاملزن در آینه ضرب المثل های ایرانی
زن از دیرباز در فرهنگ ها و تمدن های گوناگون، موضوع بحث و جدل های فراوان فلسفی، سیاسی، اجتماعی، فرهنگی و ادبی بوده است. این موضوع بارها از نظرگاه های مختلف به ویژه در حوزه ادبیات کلاسیک و رسمی ایران بررسی شده است. ضرب المثل های ایرانی نیز که برگرفته از فرهنگ شفاهی اند و یکی از جلوه های مهم فرهنگ عامه محسوب می شوند، در این باب، دارای مضامین ضد و نقیض و تامل برانگیز فراوانی است...
متن کاملزن در آینه ضرب المثلهای کردی و عربی
ضربالمثلهای کردی، به عنوان پل ارتباطی دو فرهنگ ایرانی- اسلامی، نقش ارزشمندی در زنده نگه داشتن ارزشهای فرهنگی دارد. این زبان، در طول تاریخ و بویژه پس از ورود اسلام به ایران، با زبان عربی در ارتباط بوده و بسیاری از مؤلفههای فرهنگی را با فرهنگ و زبان عربی مبادله کردهاست. با توجه به نقش بیهمتای زن در فرهنگ ایرانی و عربی، در این نوشتار تلاش میشود با رویکردی تاریخی و با روش توصیفی-تحلیلی و ...
متن کاملزن در آینه ضرب المثل های کردی و عربی
ضرب المثل های کردی، به عنوان پل ارتباطی دو فرهنگ ایرانی- اسلامی، نقش ارزشمندی در زنده نگه داشتن ارزش های فرهنگی دارد. این زبان، در طول تاریخ و بویژه پس از ورود اسلام به ایران، با زبان عربی در ارتباط بوده و بسیاری از مؤلفه های فرهنگی را با فرهنگ و زبان عربی مبادله کرده است. با توجه به نقش بی همتای زن در فرهنگ ایرانی و عربی، در این نوشتار تلاش می شود با رویکردی تاریخی و با روش توصیفی-تحلیلی و بر...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 2 شماره 5.6
صفحات 43- 64
تاریخ انتشار 1998-11-22
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023